Yell in Tagalog

“Yell” in Tagalog translates to “sigaw” or “sumigaw,” meaning to shout or cry out loudly. Filipinos use various expressions depending on the intensity and context—from casual calls for attention to angry outbursts. Understanding these nuances helps you communicate emotions effectively in Tagalog conversations.

Discover the complete breakdown of “yell” with pronunciation guides, cultural context, and practical examples below.

[Words] = Yell

[Definition]:
– Yell /jɛl/
– Verb 1: To shout or cry out loudly, often due to anger, excitement, fear, or to get someone’s attention.
– Noun 1: A loud cry or shout expressing strong emotion.

[Synonyms] = Sigaw, Sumigaw, Hiyaw, Humiyaw, Bulyaw, Bumulyaw, Sisigaw, Tili.

[Example]:

– Ex1_EN: Don’t yell at me! I didn’t do anything wrong.
– Ex1_PH: Huwag mo akong sigawan! Wala naman akong ginawang mali.

– Ex2_EN: The coach had to yell instructions because the stadium was so noisy.
– Ex2_PH: Ang coach ay kailangan sumigaw ng mga tagubilin dahil napakainggay ng stadium.

– Ex3_EN: She wanted to yell for help but fear paralyzed her voice.
– Ex3_PH: Gusto niyang humiyaw para humingi ng tulong pero ang takot ay pumigil sa kanyang tinig.

– Ex4_EN: My mother would yell at us whenever we came home late.
– Ex4_PH: Ang aking ina ay bumubulyaw sa amin tuwing umuuwi kami ng huli.

– Ex5_EN: The fans started to yell and cheer when their team scored the winning goal.
– Ex5_PH: Ang mga tagahanga ay nagsimulang sumigaw at magpalakpak nang ang kanilang koponan ay nagtala ng panalo.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *