Worship in Tagalog
Worship in Tagalog translates to “Pagsamba” for religious devotion, “Sambahin” as the verb form, or “Pagsasa-Diyos” for adoration of God. The translation reflects the deep spiritual and religious practices central to Filipino culture.
Explore how Filipinos express worship through various contexts, from traditional church services to personal devotion and spiritual reverence in daily life.
[Words] = Worship
[Definition]:
- Worship /ˈwɜːrʃɪp/
- Noun 1: The feeling or expression of reverence and adoration for a deity or sacred object.
- Noun 2: A religious service or ceremony honoring God or a deity.
- Verb 1: To show reverence and adoration for a deity; to honor with religious rites.
- Verb 2: To regard with great or extravagant respect, honor, or devotion.
[Synonyms] = Pagsamba, Sambahin, Pagsasa-Diyos, Pagdadasal, Parangal, Debosyon, Pagpupuri, Pag-amba, Pagsasa-Panginoon
[Example]:
Ex1_EN: Every Sunday, our family attends worship service at the local church.
Ex1_PH: Tuwing Linggo, ang aming pamilya ay dumaradalo sa pagsamba sa lokal na simbahan.
Ex2_EN: They worship God through prayer, songs, and reading the scriptures together.
Ex2_PH: Sinasamba nila ang Diyos sa pamamagitan ng panalangin, mga awit, at pagbabasa ng mga kasulatan.
Ex3_EN: The ancient temple was built as a place of worship for devotees from all over the region.
Ex3_PH: Ang sinaunang templo ay itinayo bilang lugar ng pagsamba para sa mga deboto mula sa buong rehiyon.
Ex4_EN: Some fans worship celebrities as if they were gods, following their every move.
Ex4_PH: Ang ilang mga tagahanga ay sumasamba sa mga sikat na tao na parang mga diyos, sinusundan ang bawat galaw nila.
Ex5_EN: True worship comes from the heart and requires sincerity, not just rituals and ceremonies.
Ex5_PH: Ang tunay na pagsamba ay nanggagaling sa puso at nangangailangan ng katapatan, hindi lamang mga ritwal at seremonya.
