Willing in Tagalog

“Willing” in Tagalog is “Handa,” “Handang,” or “Kusang-loob.” This adjective describes someone’s readiness or eagerness to do something voluntarily. Discover how this term is used in various Filipino contexts and expressions below.

[Words] = Willing

[Definition]:

  • Willing /ˈwɪlɪŋ/
  • Adjective: Ready, eager, or prepared to do something; done, given, or accepted readily or voluntarily.
  • Adjective: Not hesitant or reluctant; compliant or cooperative.

[Synonyms] = Handa, Handang, Kusang-loob, Pumapayag, Naghahanda, Malayang-loob, Boluntaryo, Nasasabik

[Example]:

  • Ex1_EN: She is willing to help her classmates with their homework.
  • Ex1_PH: Siya ay handa na tumulong sa kanyang mga kaklase sa kanilang takdang-aralin.
  • Ex2_EN: Are you willing to work overtime this weekend?
  • Ex2_PH: Handa ka bang mag-overtime ngayong katapusan ng linggo?
  • Ex3_EN: He is a willing participant in all community activities.
  • Ex3_PH: Siya ay isang kusang-loob na kalahok sa lahat ng mga aktibidad ng komunidad.
  • Ex4_EN: The volunteers were willing to sacrifice their time for a good cause.
  • Ex4_PH: Ang mga boluntaryo ay handang isakripisyo ang kanilang oras para sa isang mabuting layunin.
  • Ex5_EN: I’m willing to listen if you need someone to talk to.
  • Ex5_PH: Handa akong makinig kung kailangan mo ng kausap.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *