Usually in Tagalog
“Usually” in Tagalog translates to “Karaniwan” or “Kadalasan”, meaning something that happens regularly or commonly. These terms are essential for describing habitual actions and frequent occurrences in Filipino conversations. Let’s explore the different ways to express “usually” in Tagalog and see how it’s used in everyday sentences.
[Words] = Usually
[Definition]:
- Usually /ˈjuːʒuəli/
- Adverb: Under normal conditions; generally; most of the time; as a rule.
- Used to describe something that happens or is done most of the time or in most cases.
[Synonyms] = Karaniwan, Kadalasan, Madalas, Palagi, Regular, Lagi
[Example]:
- Ex1_EN: I usually wake up at 6 AM every morning for work.
- Ex1_PH: Karaniwan akong gumigising ng alas-sais ng umaga para sa trabaho.
- Ex2_EN: She usually takes the bus to school instead of walking.
- Ex2_PH: Kadalasan siyang sumasakay ng bus papunta sa paaralan sa halip na maglakad.
- Ex3_EN: We usually have dinner together as a family on Sundays.
- Ex3_PH: Karaniwan kaming naghahapunan nang sama-sama bilang pamilya tuwing Linggo.
- Ex4_EN: He usually finishes his homework before playing video games.
- Ex4_PH: Kadalasan niya munang tinapos ang kanyang takdang-aralin bago maglaro ng video games.
- Ex5_EN: The weather is usually warm and sunny during the summer months.
- Ex5_PH: Ang panahon ay karaniwan mainit at maaraw sa mga buwan ng tag-araw.
