Tyre in Tagalog
“Tyre” in Tagalog is commonly translated as “Gulong” or “Goma ng gulong”. This refers to the rubber covering that fits around a wheel, essential for vehicles to run smoothly on roads. Let’s explore deeper into the various translations, synonyms, and usage examples below.
[Words] = Tyre
[Definition]:
- Tyre /ˈtaɪər/ (British spelling) or Tire (American spelling)
- Noun: A rubber covering, typically inflated or surrounding an inflated inner tube, placed around a wheel to form a flexible contact with the road.
[Synonyms] = Gulong, Goma ng gulong, Ligid, Tayring goma, Rueda (Spanish influence)
[Example]:
- Ex1_EN: The car’s tyre went flat on the highway, so we had to pull over and change it.
- Ex1_PH: Ang gulong ng kotse ay pumutok sa highway, kaya kailangan naming huminto at palitan ito.
- Ex2_EN: Make sure to check the tyre pressure before going on a long trip.
- Ex2_PH: Siguraduhing suriin ang presyon ng gulong bago magbiyahe ng malayo.
- Ex3_EN: The mechanic recommended replacing all four tyres for better safety.
- Ex3_PH: Inirerekomenda ng mekaniko na palitan ang lahat ng apat na gulong para sa mas maayos na kaligtasan.
- Ex4_EN: She bought new tyres with better grip for driving in rainy conditions.
- Ex4_PH: Bumili siya ng bagong gulong na may mas maayos na kapit para sa pagmamaneho sa maulan na panahon.
- Ex5_EN: The bicycle tyre needs to be inflated before we can ride it.
- Ex5_PH: Ang gulong ng bisikleta ay kailangang pumpain bago natin ito masakyan.
