Tough in Tagalog

“Tough” in Tagalog is translated as “Matigas” or “Mahirap” depending on the context. “Tough” can describe something that is hard to break, a difficult situation, or a strong person. Learning how to use this word properly will enhance your Tagalog vocabulary in everyday conversations.

[Words] = Tough

[Definition]:

  • Tough /tʌf/
  • Adjective 1: Strong and not easily broken, damaged, or defeated.
  • Adjective 2: Difficult to do or deal with.
  • Adjective 3: Able to deal with difficult situations or pain without complaining.
  • Noun 1: A rough and violent person.

[Synonyms] = Matigas, Mahirap, Matapang, Malupit, Masikap, Matibay

[Example]:

  • Ex1_EN: This meat is too tough to chew.
  • Ex1_PH: Ang karneng ito ay masyadong matigas para ngumuya.
  • Ex2_EN: The exam was really tough yesterday.
  • Ex2_PH: Ang pagsusulit ay talagang mahirap kahapon.
  • Ex3_EN: She is a tough woman who never gives up.
  • Ex3_PH: Siya ay isang matapang na babae na hindi sumusuko.
  • Ex4_EN: It’s been a tough year for everyone.
  • Ex4_PH: Isa itong mahirap na taon para sa lahat.
  • Ex5_EN: You need to be tough to survive in this business.
  • Ex5_PH: Kailangan mong maging matigas para mabuhay sa negosyong ito.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *