Toll in Tagalog
“Toll” in Tagalog is commonly translated as “singil” or “bayad” for fees, and “tumunog” for bell sounds. This word has multiple meanings depending on context, from highway fees to the ringing of bells. Let’s explore its various uses in Filipino.
[Words] = Toll
[Definition]:
- Toll /toʊl/
- Noun 1: A charge or fee required for the use of a road, bridge, or other infrastructure.
- Noun 2: The number of deaths, casualties, or losses resulting from a particular event or situation.
- Noun 3: The sound of a bell ringing slowly and repeatedly, especially for a death or funeral.
- Verb 1: To ring a bell slowly and repeatedly.
[Synonyms] = Singil, Bayad, Kabayaran, Buwis, Tunog ng kampana, Tumunog, Hikayat
[Example]:
- Ex1_EN: Drivers must pay a toll when crossing the expressway.
- Ex1_PH: Ang mga drayber ay dapat magbayad ng singil kapag tumatawid sa expressway.
- Ex2_EN: The death toll from the typhoon continues to rise each day.
- Ex2_PH: Ang bilang ng namatay mula sa bagyo ay patuloy na tumataas bawat araw.
- Ex3_EN: The church bells toll every hour to mark the time.
- Ex3_PH: Ang mga kampana ng simbahan ay tumutunog bawat oras upang markahan ang oras.
- Ex4_EN: The toll booth at the entrance collects fees from all vehicles.
- Ex4_PH: Ang singilan sa pasukan ay nangongolekta ng bayad mula sa lahat ng sasakyan.
- Ex5_EN: Years of stress have taken their toll on his health.
- Ex5_PH: Ang mga taon ng stress ay nagdulot ng masamang epekto sa kanyang kalusugan.
