Taking in Tagalog
“Taking” in Tagalog can be translated as “pagkuha,” “pag-aaral,” or “pagtanggap” depending on the context—whether it refers to physically taking something, taking a course, or accepting something. Understanding these nuances will help you use the right term in different situations. Let’s explore the meanings, synonyms, and practical examples below.
[Words] = Taking
[Definition]
- Taking /ˈteɪkɪŋ/
- Noun 1: The action of taking or receiving something.
- Noun 2: Revenue or receipts from business activities.
- Gerund/Verb: The present participle of “take” – to lay hold of something with one’s hands; reach for and hold; to carry or bring with one; to consume (medicine or drugs); to study or enroll in.
[Synonyms] = Pagkuha, Pag-aaral, Pagtanggap, Pag-inom, Pagdala, Pagsakay
[Example]
- Ex1_EN: She is taking a photography class this semester to improve her skills.
- Ex1_PH: Siya ay nag-aaral ng klase ng photography ngayong semestre upang mapabuti ang kanyang mga kasanayan.
- Ex2_EN: The doctor recommended taking vitamins daily for better health.
- Ex2_PH: Inirekomenda ng doktor ang pag-inom ng bitamina araw-araw para sa mas magandang kalusugan.
- Ex3_EN: He is taking the bus to work every morning.
- Ex3_PH: Siya ay sumasakay ng bus papunta sa trabaho tuwing umaga.
- Ex4_EN: The store’s daily takings have increased significantly this month.
- Ex4_PH: Ang araw-araw na kita ng tindahan ay tumaas nang malaki ngayong buwan.
- Ex5_EN: Taking responsibility for your actions shows maturity and character.
- Ex5_PH: Ang pagtanggap ng responsibilidad sa iyong mga kilos ay nagpapakita ng pagiging matured at karakter.
