Swear in Tagalog

“Swear” in Tagalog translates to “sumpain” or “manumpa” (to take an oath), and “murahin” or “magmura” (to curse). This versatile word carries different meanings from making solemn promises to using offensive language. Explore the full definitions, synonyms, and contextual examples below.

[Words] = Swear

[Definition]:

  • Swear /swɛr/ (verb 1): To make a solemn statement or promise, often invoking a divine witness or authority.
  • Swear /swɛr/ (verb 2): To use offensive or profane language; to curse.
  • Swear /swɛr/ (verb 3): To state something emphatically or with certainty.

[Synonyms] = Sumpain, Manumpa, Murahin, Magmura, Ipangako, Magsalita ng masama, Lumait, Magyabang ng pangako

[Example]:

  • Ex1_EN: The witness was asked to swear on the Bible before testifying in court.
  • Ex1_PH: Hiniling sa saksi na sumpain sa Bibliya bago magpatotoo sa korte.
  • Ex2_EN: Please don’t swear in front of the children.
  • Ex2_PH: Pakiusap, huwag magmura sa harap ng mga bata.
  • Ex3_EN: I swear I didn’t take your money.
  • Ex3_PH: Sumumpain ko na hindi ko kinuha ang iyong pera.
  • Ex4_EN: He would often swear when he got angry or frustrated.
  • Ex4_PH: Madalas siyang murahin kapag siya ay nagalit o nabigo.
  • Ex5_EN: The president will swear an oath of office during the inauguration ceremony.
  • Ex5_PH: Ang pangulo ay magsasumpa ng tungkulin sa seremonya ng pagtatalaga.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *