Suicide in Tagalog
“Sufficiently” in Tagalog is “Sapat na” or “Nang sapat” – meaning in an adequate manner or to an adequate degree. This adverb is commonly used when describing actions or states that meet the required standard or level. Discover how to use this word effectively in various contexts below.
[Words] = Sufficiently
[Definition]
- Sufficiently /səˈfɪʃəntli/
- Adverb: To a degree that is enough or adequate for a particular purpose.
- Adverb: In a manner that meets the requirements or expectations.
[Synonyms] = Sapat na, Nang sapat, Husto na, Tama na, Supisyenteng, Katamtaman, Nang maayos
[Example]
- Ex1_EN: The meat was not cooked sufficiently and had to be returned.
- Ex1_PH: Ang karne ay hindi naluto nang sapat at kailangang ibalik.
- Ex2_EN: She studied sufficiently to pass the examination with high marks.
- Ex2_PH: Nag-aral siya nang sapat upang pumasa sa pagsusulit na may mataas na marka.
- Ex3_EN: The room is sufficiently large to accommodate fifty people.
- Ex3_PH: Ang silid ay sapat na malaki upang makapag-accommodate ng limampung tao.
- Ex4_EN: He explained the concept sufficiently for everyone to understand.
- Ex4_PH: Ipaliwanag niya ang konsepto nang sapat para maintindihan ng lahat.
- Ex5_EN: The evidence was sufficiently strong to convict the suspect.
- Ex5_PH: Ang ebidensya ay sapat na malakas upang hatulan ang suspek.
