Stroke in Tagalog

Strive” in Tagalog translates to “magsikap,” “magsumikap,” or “magtiyaga” depending on context. These terms convey the essence of making great efforts, working hard toward a goal, or persevering through challenges. Understanding these nuances helps English speakers communicate determination and perseverance effectively in Filipino conversations.

Want to master the different ways to express “strive” in Tagalog? Discover the complete breakdown with examples below.

[Words] = Strive

[Definition]:
– Strive /straɪv/
– Verb 1: To make great efforts to achieve or obtain something.
– Verb 2: To struggle or fight vigorously.
– Verb 3: To compete or contend with others.

[Synonyms] = Magsikap, Magsumikap, Magtiyaga, Magpunyagi, Magpursigi, Magsumigasig, Lumaban, Magpatuloy.

[Example]:

– Ex1_EN: We must strive to achieve excellence in everything we do.
– Ex1_PH: Dapat tayong magsikap na makamit ang kahusayan sa lahat ng ating ginagawa.

– Ex2_EN: The athletes strive to break their personal records every competition.
– Ex2_PH: Ang mga atleta ay nagsusumikap na sirain ang kanilang personal na rekord sa bawat kompetisyon.

– Ex3_EN: She continues to strive for success despite facing many obstacles.
– Ex3_PH: Patuloy siyang nagtitiyaga para sa tagumpay kahit nakaharap sa maraming hadlang.

– Ex4_EN: Students should strive to improve their skills and knowledge daily.
– Ex4_PH: Ang mga estudyante ay dapat magpunyagi na pahusayin ang kanilang mga kasanayan at kaalaman araw-araw.

– Ex5_EN: Companies strive to maintain customer satisfaction and loyalty.
– Ex5_PH: Ang mga kumpanya ay nagsusumigasig na mapanatili ang kasiyahan at katapatan ng mga customer.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *