Steer in Tagalog

“Steer” in Tagalog is commonly translated as “Magmaneho”, “Umuugit”, or “Pumunta” depending on the context. Whether you’re navigating a vehicle, guiding a conversation, or directing someone toward a goal, understanding the nuances of “steer” will help you communicate more effectively in Tagalog.

Let’s explore the different meanings, synonyms, and practical examples of how to use “steer” in Tagalog conversations.

[Words] = Steer

[Definition]:

  • Steer /stɪr/
  • Verb 1: To control the direction of a vehicle, vessel, or aircraft.
  • Verb 2: To guide or direct someone or something toward a particular course or destination.
  • Noun: A castrated male bovine animal raised for beef.

[Synonyms] = Magmaneho, Umuugit, Pumunta, Patnubayan, Gabayan, Tumulong sa direksyon

[Example]:

  • Ex1_EN: She learned to steer the boat through the narrow channel with confidence.
  • Ex1_PH: Natuto siyang magmaneho ng bangka sa makitid na daanan nang may tiwala.
  • Ex2_EN: The manager tried to steer the conversation toward more productive topics.
  • Ex2_PH: Sinubukan ng manager na patnubayan ang usapan tungo sa mas produktibong paksa.
  • Ex3_EN: He can steer the car smoothly even in heavy traffic.
  • Ex3_PH: Kaya niyang magmaneho ng kotse nang maayos kahit sa mabigat na trapiko.
  • Ex4_EN: Parents should steer their children away from bad influences.
  • Ex4_PH: Dapat gabayan ng mga magulang ang kanilang mga anak palayo sa masamang impluwensya.
  • Ex5_EN: The farmer raised several steers for the livestock market.
  • Ex5_PH: Nag-alaga ang magsasaka ng ilang toro para sa merkado ng hayop.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *