Special in Tagalog

Special in Tagalog translates to “Espesyal” (borrowed term), “Natatangi” (unique), or “Tangi” (distinctive). The word captures meanings ranging from something extraordinary and exceptional to something designed for a specific purpose or occasion.

Choosing the right Tagalog equivalent depends on whether you’re describing someone precious, an exceptional event, or a specific purpose. Explore the detailed analysis below to master this versatile word.

[Words] = Special

[Definition]:
– Special /ˈspeʃəl/
– Adjective 1: Better, greater, or otherwise different from what is usual or ordinary.
– Adjective 2: Belonging specifically to a particular person, place, or thing.
– Adjective 3: Exceptionally good, important, or precious.
– Noun: A thing, event, or product designed or organized for a particular occasion or purpose.

[Synonyms] = Espesyal, Natatangi, Tangi, Pambihira, Bukod-tangi, Pinili, Eksklusibo

[Example]:

– Ex1_EN: Today is a special day because it’s our anniversary.
– Ex1_PH: Ang araw na ito ay isang espesyal na araw dahil ito ay aming anibersaryo.

– Ex2_EN: She has a special talent for playing the piano.
– Ex2_PH: Mayroon siyang natatanging talento sa pagtugtog ng piyano.

– Ex3_EN: The restaurant is offering a special discount for senior citizens.
– Ex3_PH: Ang restawran ay nag-aalok ng espesyal na diskwento para sa mga matatanda.

– Ex4_EN: You are very special to me and I appreciate everything you do.
– Ex4_PH: Ikaw ay napakaespesyal sa akin at pinahahalagahan ko ang lahat ng iyong ginagawa.

– Ex5_EN: The chef prepared a special menu for the wedding reception.
– Ex5_PH: Ang kusinero ay naghanda ng tanging menu para sa resepsyon ng kasal.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *