Soon in Tagalog
Soon in Tagalog translates to “Malapit na“, “Hindi magtagal“, or “Sa madaling panahon” in Filipino. These expressions indicate that something will happen in the near future, within a short period of time.
Mastering these time expressions allows you to communicate expectations and schedules effectively in Tagalog. Let’s dive into the various ways to express “soon” in Filipino conversations.
Bạn đang xem: Soon in Tagalog
Xem thêm : District in Tagalog
[Words] = Soon
[Definition]:
– Soon /suːn/
– Adverb 1: In or after a short time; before long.
– Adverb 2: Early; quickly without delay.
– Adverb 3: Readily or willingly (used in phrases like “as soon as”).
[Synonyms] = Malapit na, Hindi magtagal, Sa madaling panahon, Mamaya, Mamayang, Sa lalong madaling panahon, Sandali na lang, Di nagtagal
[Example]:
– Ex1_EN: The doctor will see you soon.
– Ex1_PH: Ang doktor ay makikita ka malapit na.
– Ex2_EN: We will arrive at the airport soon.
– Ex2_PH: Darating kami sa paliparan sa madaling panahon.
– Ex3_EN: The meeting will start soon, so please be ready.
– Ex3_PH: Ang pulong ay magsisimula na malapit na, kaya mangyaring maging handa.
– Ex4_EN: I hope you feel better soon.
– Ex4_PH: Umaasa ako na magiging mas maayos ka na hindi magtagal.
– Ex5_EN: Spring will be here soon.
– Ex5_PH: Ang tagsibol ay darating na malapit na.
Nguồn: https://tagalogcube.com
Danh mục: Dictionary
