Soar in Tagalog
“Soar” in Tagalog can be translated as “lumipad nang mataas”, “tumaas”, or “lumipad” depending on the context. Whether describing birds flying high in the sky or prices rising rapidly, Tagalog offers several nuanced ways to express this dynamic verb. Let’s explore the full meaning and usage of “soar” in Tagalog below.
[Words] = Soar
[Definition]:
- Soar /sɔːr/
- Verb 1: To fly or rise high in the air, especially without moving the wings or using power.
- Verb 2: To increase rapidly in amount, number, or level.
- Verb 3: To reach a great height or level, especially in achievement or emotion.
[Synonyms] = Lumipad nang mataas, Tumaas nang mabilis, Lumilipad, Umakyat, Lumagpak (pataas), Lumutang sa hangin
[Example]:
- Ex1_EN: The eagle began to soar above the mountains with its wings spread wide.
- Ex1_PH: Ang agila ay nagsimulang lumipad nang mataas sa ibabaw ng mga bundok na nakabuka ang pakpak.
- Ex2_EN: Housing prices continue to soar in major cities across the country.
- Ex2_PH: Ang mga presyo ng pabahay ay patuloy na tumaas nang mabilis sa mga pangunahing lungsod sa buong bansa.
- Ex3_EN: Her spirits began to soar when she received the good news.
- Ex3_PH: Ang kanyang espiritu ay nagsimulang tumaas nang makatanggap siya ng magandang balita.
- Ex4_EN: The kite soared higher and higher as the wind picked up.
- Ex4_PH: Ang saranggola ay lumipad nang mas mataas habang lumalakas ang hangin.
- Ex5_EN: Sales figures soared after the new marketing campaign launched.
- Ex5_PH: Ang mga numero ng benta ay tumaas nang husto pagkatapos ilunsad ang bagong kampanya sa marketing.
