Shout in Tagalog

Shout in Tagalog is commonly translated as “Sigaw” or “Sumigaw”, referring to speaking or calling out in a loud voice. In Filipino culture, shouting can express various emotions from anger and frustration to excitement and joy.

Mastering the different contexts of “shout” will help you communicate effectively in various situations, from casual conversations to urgent calls for attention. Explore the detailed translation and usage below.

[Words] = Shout

[Definition]:

  • Shout /ʃaʊt/
  • Noun 1: A loud cry or call expressing strong emotion or trying to be heard over distance.
  • Verb 1: To speak or call out very loudly, often to be heard from a distance.
  • Verb 2: To say something in a loud, forceful voice, typically in anger or excitement.

[Synonyms] = Sigaw, Sumigaw, Hiyaw, Bulyaw, Tili, Pagsigaw

[Example]:

Ex1_EN: The children shout with excitement when they see the ice cream truck arriving in the neighborhood.
Ex1_PH: Sumisigaw sa tuwa ang mga bata kapag nakikita nila ang trak ng ice cream na dumarating sa kapitbahayan.

Ex2_EN: Don’t shout at me, I can hear you perfectly fine from here.
Ex2_PH: Huwag mo akong sigawan, naririnig naman kita mula dito.

Ex3_EN: She had to shout to be heard over the noise of the construction site.
Ex3_PH: Kailangan niyang sumigaw para marinig sa ingay ng construction site.

Ex4_EN: The teacher’s shout immediately silenced the noisy classroom.
Ex4_PH: Ang sigaw ng guro ay kaagad na nagpatahimik sa maingay na silid-aralan.

Ex5_EN: He wanted to shout for help but his voice came out as a weak whisper.
Ex5_PH: Gusto niyang sumigaw para humingi ng tulong pero ang kanyang boses ay lumabas na mahina lamang na bulong.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *