Sense in Tagalog
“Sense” in Tagalog translates to “Pandama,” “Pakiramdam,” or “Kahulugan,” depending on whether you’re referring to the five senses, a feeling or perception, or the meaning of something. These translations reflect how Filipinos express physical sensations, intuition, and understanding in everyday conversation. Explore the complete breakdown of “sense” with definitions, synonyms, and practical examples below.
[Words] = Sense
[Definition]:
– Sense /sɛns/
– Noun 1: Any of the five faculties of sight, hearing, smell, taste, and touch.
– Noun 2: A feeling or perception produced by a particular situation or stimulus.
– Noun 3: The meaning or significance of something.
– Noun 4: Practical wisdom or good judgment.
– Verb 1: To perceive or detect something.
[Synonyms] = Pandama, Pakiramdam, Kahulugan, Diwa, Pang-unawa, Pagkakaintindi, Damhin, Maramdaman, Sensasyon, Kaalaman
[Example]:
– Ex1_EN: The five senses allow humans to experience and interact with the world around them.
– Ex1_PH: Ang limang pandama ay nagbibigay-daan sa mga tao na makaranasan at makipag-ugnayan sa mundo sa kanilang paligid.
– Ex2_EN: I had a strange sense that something important was about to happen.
– Ex2_PH: Mayroon akong kakaibang pakiramdam na may mahalagang bagay na mangyayari.
– Ex3_EN: Can you explain the sense of this poem? I don’t understand what the author is trying to say.
– Ex3_PH: Maaari mo bang ipaliwanag ang kahulugan ng tulang ito? Hindi ko maintindihan kung ano ang sinusubukang sabihin ng may-akda.
– Ex4_EN: She has a good business sense and always makes profitable decisions.
– Ex4_PH: Siya ay may mabuting pang-unawa sa negosyo at laging gumagawa ng kumikitang desisyon.
– Ex5_EN: The dog could sense danger and began barking loudly to warn the family.
– Ex5_PH: Ang aso ay nakaramdam ng panganib at nagsimulang tahol nang malakas upang balaan ang pamilya.
