Roll in Tagalog
Roll in Tagalog translates to “Gumulong” for the rolling motion, “Tinapay” for bread rolls, or “Talaan” for a list or register. This versatile English word encompasses movements, food items, and documentation depending on context. Filipinos use different terms to capture each specific meaning, from rolling objects to calling attendance in schools. Explore the complete breakdown of “roll” and its various Tagalog equivalents below.
[Words] = Roll
[Definition]:
- Roll /roʊl/
- Verb 1: To move by turning over and over on a surface.
- Verb 2: To cause something to move in a circular direction.
- Noun 1: A small, rounded portion of bread.
- Noun 2: An official list or register of names.
- Noun 3: A cylinder formed by turning flexible material over and over.
[Synonyms] = Gumulong, Gulong, Tinapay, Pandesal, Talaan, Listahan, Iikot, Paikutin, Guluhin, Balutin.
[Example]:
- Ex1_EN: The ball began to roll down the hill and picked up speed quickly.
- Ex1_PH: Ang bola ay nagsimulang gumulong pababa ng burol at mabilis na bumilis.
- Ex2_EN: She served fresh butter rolls with the soup for dinner.
- Ex2_PH: Nag-silbi siya ng sariwang tinapay na may mantikilya kasama ng sopas para sa hapunan.
- Ex3_EN: The teacher called the roll every morning to check attendance.
- Ex3_PH: Ang guro ay tumatawag ng talaan bawat umaga upang suriin ang pagdalo.
- Ex4_EN: Please roll the dough into a thin sheet before cutting the cookies.
- Ex4_PH: Pakiusap na guluhin ang masa sa manipis na talulot bago gupitin ang mga cookies.
- Ex5_EN: He bought a roll of tape to wrap the birthday presents.
- Ex5_PH: Bumili siya ng isang gulong ng teyp para balutin ang mga regalo sa kaarawan.
