Presumably in Tagalog

“Presumably” in Tagalog translates to “malamang,” “siguro,” or “ipinapalagay” – words used to express assumption or likelihood. These terms help convey uncertainty or educated guesses in Filipino conversation. Let’s explore the complete usage and context of this versatile English term below.

[Words] = Presumably

[Definition]:

  • Presumably /prɪˈzuːməbli/
  • Adverb: Used to convey that what is asserted is very likely though not known for certain; as may reasonably be supposed.

[Synonyms] = Malamang, Siguro, Ipinapalagay, Tila, Posible, Hinihinalang, Marahil

[Example]:

  • Ex1_EN: The company will presumably announce the new product next week.
  • Ex1_PH: Ang kumpanya ay malamang mag-aanunsyo ng bagong produkto sa susunod na linggo.
  • Ex2_EN: She is presumably still at the office working late tonight.
  • Ex2_PH: Siya ay malamang nasa opisina pa rin at nagtratrabaho nang gabi ngayong gabi.
  • Ex3_EN: The meeting was presumably canceled due to bad weather conditions.
  • Ex3_PH: Ang pulong ay ipinapalagay na kinansela dahil sa masamang kondisyon ng panahon.
  • Ex4_EN: He will presumably arrive by noon if the flight is on time.
  • Ex4_PH: Siya ay siguro darating bago mag-tanghali kung ang flight ay nasa oras.
  • Ex5_EN: They have presumably finished the project since we haven’t heard any updates.
  • Ex5_PH: Sila ay malamang natapos na ang proyekto dahil wala kaming narinig na anumang update.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *