Pledge in Tagalog
“Pledge” in Tagalog is commonly translated as “Pangako” or “Sumpa”, depending on the context. Whether you’re making a solemn promise, offering something as security, or committing to a cause, understanding how to use this word will enhance your ability to express dedication and commitment in Filipino.
[Words] = Pledge
[Definition]:
- Pledge /pledʒ/
- Noun 1: A solemn promise or undertaking.
- Noun 2: Something given as security for a loan or obligation.
- Noun 3: A promise of a donation to charity.
- Verb 1: To commit oneself by a solemn promise.
- Verb 2: To give as security on a loan.
[Synonyms] = Pangako, Sumpa, Taya, Panunumpa, Garantiya, Sagad, Ipangako, Mangako
[Example]:
- Ex1_EN: The president made a pledge to reduce poverty within five years.
- Ex1_PH: Ang pangulo ay gumawa ng pangako na bawasan ang kahirapan sa loob ng limang taon.
- Ex2_EN: Students recite the pledge of allegiance every morning before class begins.
- Ex2_PH: Ang mga mag-aaral ay sumasabi ng panunumpa ng katapatan tuwing umaga bago magsimula ang klase.
- Ex3_EN: She pledged her jewelry as collateral for the emergency loan.
- Ex3_PH: Isinanla niya ang kanyang alahas bilang garantiya para sa emergency na pautang.
- Ex4_EN: Many donors have pledged money to support the new hospital construction.
- Ex4_PH: Maraming donador ang nangako ng pera upang suportahan ang pagtatayo ng bagong ospital.
- Ex5_EN: He pledged his loyalty to the organization and promised to serve faithfully.
- Ex5_PH: Ipinangako niya ang kanyang katapatan sa organisasyon at nangakong maglingkod nang tapat.
