Please in Tagalog

“Please” in Tagalog is translated as “Pakiusap” or “Paki-“ (as a prefix). This common English word of politeness has several equivalents in Filipino depending on the context and formality level. Let’s explore the nuances and usage of this essential expression below.

[Words] = Please

[Definition]:

  • Please /pliːz/
  • Adverb: Used to add politeness to a request or command.
  • Verb: To make someone happy or satisfied.
  • Interjection: Used in polite requests or to express agreement.

[Synonyms] = Pakiusap, Paki-, Mangyaring, Sana, Makikiusap

[Example]:

  • Ex1_EN: Please pass me the salt.
  • Ex1_PH: Paki-abot nga ang asin.
  • Ex2_EN: Could you please help me with this?
  • Ex2_PH: Pakiusap, tulungan mo ako dito?
  • Ex3_EN: Please be quiet in the library.
  • Ex3_PH: Mangyaring tumahimik sa aklatan.
  • Ex4_EN: Please come to my party tomorrow.
  • Ex4_PH: Sana ay dumalo ka sa aking handaan bukas.
  • Ex5_EN: Please forgive me for what I did.
  • Ex5_PH: Pakiusap, patawarin mo ako sa ginawa ko.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *