Per in Tagalog
“Per” in Tagalog can be translated as “bawat,” “kada,” or “sa bawat” depending on the context. It’s commonly used to indicate distribution, rate, or individual items in a group. Understanding the nuances of “per” will help you use it correctly in various Tagalog sentences and conversations.
[Words] = Per
[Definition]:
- Per /pɜːr/
- Preposition 1: For each; for every (used to express rates, prices, or ratios)
- Preposition 2: By means of; through
- Preposition 3: According to; in accordance with
[Synonyms] = Bawat, Kada, Sa bawat, Para sa bawat, Tuwing
[Example]:
- Ex1_EN: The cost is five dollars per person for the entrance fee.
- Ex1_PH: Ang halaga ay limang dolyar bawat tao para sa bayad sa pagpasok.
- Ex2_EN: You should drink at least eight glasses of water per day.
- Ex2_PH: Dapat kang uminom ng kahit walong baso ng tubig bawat araw.
- Ex3_EN: The speed limit is 60 kilometers per hour on this road.
- Ex3_PH: Ang limitasyon ng bilis ay 60 kilometro bawat oras sa kalsadang ito.
- Ex4_EN: Per company policy, all employees must attend the monthly meeting.
- Ex4_PH: Ayon sa patakaran ng kumpanya, lahat ng empleyado ay dapat dumalo sa buwanang pulong.
- Ex5_EN: The rent is $1,200 per month for this apartment.
- Ex5_PH: Ang renta ay $1,200 kada buwan para sa apartment na ito.