Passing in Tagalog

“Passing” in Tagalog is “Pagpasa” or “Pagdaan” – referring to the act of moving past something, transferring an object, or successfully completing a requirement. This versatile term has multiple applications in everyday Filipino conversation. Explore the complete meanings and usage examples below.

[Words] = Passing

[Definition]:

  • Passing /ˈpæsɪŋ/
  • Noun 1: The act of going past or through something.
  • Noun 2: The act of transferring something from one person to another.
  • Noun 3: Success in meeting a required standard (e.g., in exams).
  • Noun 4: The death or end of someone’s life (euphemism).
  • Adjective: Brief or temporary; going by quickly.

[Synonyms] = Pagpasa, Pagdaan, Paglipas, Pagdadaan, Paglalakbay, Pagpanaw, Pagsasalin, Pagduraan

[Example]:

  • Ex1_EN: The passing of the ball to the striker resulted in a goal.
  • Ex1_PH: Ang pagpasa ng bola sa striker ay nagresulta sa isang gol.
  • Ex2_EN: She celebrated her passing of the board examination with her family.
  • Ex2_PH: Ipinagdiwang niya ang kanyang pagpasa sa board examination kasama ang kanyang pamilya.
  • Ex3_EN: The passing of time helped heal her broken heart.
  • Ex3_PH: Ang paglipas ng panahon ay tumulong gumaling ang kanyang pusong sira.
  • Ex4_EN: The family mourned the passing of their beloved grandmother.
  • Ex4_PH: Nagluksa ang pamilya sa pagpanaw ng kanilang minamahal na lola.
  • Ex5_EN: He made a passing comment about the weather before leaving.
  • Ex5_PH: Gumawa siya ng maikling komento tungkol sa panahon bago umalis.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *