Offence in Tagalog
“Offence” in Tagalog translates to “Pagkakasala,” “Paglabag,” or “Kasalanan” depending on context—whether referring to a legal violation, moral wrongdoing, or causing hurt feelings. Understanding the nuances of this term helps you communicate more effectively in Filipino conversations, especially in legal, social, or personal contexts.
[Words] = Offence
[Definition]:
- Offence /əˈfens/
- Noun 1: A breach of a law or rule; an illegal act.
- Noun 2: Annoyance or resentment brought about by a perceived insult or disregard.
- Noun 3: The action of attacking or the attacking players in a game.
[Synonyms] = Pagkakasala, Paglabag, Kasalanan, Pagkakamali, Sala, Labag, Krimen, Pag-atake
[Example]:
- Ex1_EN: He was charged with a serious offence against the law.
- Ex1_PH: Siya ay sinampa ng seryosong paglabag sa batas.
- Ex2_EN: I hope you didn’t take offence at my comments yesterday.
- Ex2_PH: Umaasa akong hindi ka na-offend sa aking mga komento kahapon.
- Ex3_EN: The criminal offence resulted in a five-year prison sentence.
- Ex3_PH: Ang kriminal na kasalanan ay nagresulta sa limang taong pagkabilanggo.
- Ex4_EN: She committed no offence and was released immediately.
- Ex4_PH: Wala siyang ginawang pagkakasala at agad siyang pinalaya.
- Ex5_EN: The team’s offence was weak during the first half of the game.
- Ex5_PH: Ang pag-atake ng koponan ay mahina sa unang kalahati ng laro.
