New in Tagalog

“New” trong tiếng Tagalog có nghĩa là “Bago” – được sử dụng để mô tả điều gì đó mới mẻ, chưa từng tồn tại trước đó hoặc vừa mới có. Từ này rất phổ biến trong giao tiếp hàng ngày của người Philippines, từ việc nói về đồ vật mới, trải nghiệm mới cho đến thông tin mới. Cùng tìm hiểu chi tiết cách sử dụng từ “Bago” trong tiếng Tagalog nhé!

[Words] = New

[Definition]:

  • New /nuː/
  • Adjective 1: Not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.
  • Adjective 2: Already existing but seen, experienced, or acquired recently or now for the first time.
  • Adjective 3: Beginning anew and regarded as better than what went before.

[Synonyms] = Bago, Panibago, Sariwa, Bagong-bago, Kamakailan.

[Example]:

  • Ex1_EN: I bought a new phone yesterday because my old one was broken.
  • Ex1_PH: Bumili ako ng bagong telepono kahapon dahil ang luma kong telepono ay sira na.
  • Ex2_EN: She moved to a new city to start her career as a teacher.
  • Ex2_PH: Lumipat siya sa bagong lungsod upang simulan ang kanyang karera bilang guro.
  • Ex3_EN: The restaurant serves new dishes every week to attract more customers.
  • Ex3_PH: Ang restawran ay naghahain ng mga bagong putahe bawat linggo upang makaakit ng mas maraming customer.
  • Ex4_EN: We need new ideas to solve this problem effectively.
  • Ex4_PH: Kailangan natin ng mga bagong ideya upang malutas ang problemang ito nang epektibo.
  • Ex5_EN: The company announced a new policy regarding remote work arrangements.
  • Ex5_PH: Inihayag ng kumpanya ang isang bagong patakaran tungkol sa mga ayos ng malayong trabaho.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *