Meantime in Tagalog

“Meantime” in Tagalog translates to “Samantala” or “Pansamantala”, referring to the period of time between two events or while waiting for something to happen. Explore the various ways to use this temporal expression in Tagalog below!

[Words] = Meantime

[Definition]:

  • Meantime /ˈmiːn.taɪm/
  • Noun 1: The period of time between two events or actions.
  • Adverb 1: During the intervening period; meanwhile.
  • Adverb 2: At the same time; simultaneously with something else happening.

[Synonyms] = Samantala, Pansamantala, Habang, Sa pagitan, Samantalang iyon

[Example]:

  • Ex1_EN: The food will be ready in an hour. In the meantime, let’s set the table.
  • Ex1_PH: Ang pagkain ay magiging handa sa loob ng isang oras. Samantala, ayusin natin ang mesa.
  • Ex2_EN: I’m waiting for the doctor’s appointment. In the meantime, I’ll read a book.
  • Ex2_PH: Naghihintay ako ng appointment sa doktor. Pansamantala, magbabasa ako ng libro.
  • Ex3_EN: The project will be completed next month. In the meantime, we should prepare the presentation.
  • Ex3_PH: Ang proyekto ay makukumpleto sa susunod na buwan. Samantala, dapat tayong maghanda ng presentasyon.
  • Ex4_EN: She’s looking for a new job. In the meantime, she’s doing freelance work.
  • Ex4_PH: Naghahanap siya ng bagong trabaho. Samantala, gumagawa siya ng freelance na trabaho.
  • Ex5_EN: The repairs will take a week. In the meantime, we’ll stay at a hotel.
  • Ex5_PH: Ang mga pagkukumpuni ay tatagal ng isang linggo. Samantala, manatili kami sa isang hotel.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *