Luck in Tagalog
“Luck” in Tagalog translates to “Suwerte” or “Swerte”, referring to success or good fortune that happens by chance rather than through effort. This widely-used word appears in daily conversations about gambling, opportunities, blessings, and unexpected outcomes. Understanding its cultural significance reveals how Filipinos view fortune, destiny, and the role of chance in life’s circumstances.
[Words] = Luck
[Definition]:
- Luck /lʌk/
- Noun 1: Success or failure apparently brought by chance rather than through one’s own actions.
- Noun 2: Good fortune; favorable circumstances or outcomes.
- Noun 3: Something that happens by chance without being planned.
- Verb: To succeed or achieve something by chance (informal usage).
[Synonyms] = Suwerte, Swerte, Kapalaran, Tsamba, Palad, Kabutihan ng palad, Pagkakataon (opportunity/chance)
[Example]:
Ex1_EN: With a little bit of luck, we’ll finish the project before the deadline.
Ex1_PH: Kung may kaunting suwerte, matatapos natin ang proyekto bago ang deadline.
Ex2_EN: She had the luck to find a parking space right in front of the mall.
Ex2_PH: Siya ay may swerte na makahanap ng parking space sa harap mismo ng mall.
Ex3_EN: Good luck on your exam tomorrow; I know you’ll do great!
Ex3_PH: Good luck sa iyong exam bukas; alam kong mahusay mo itong gagawin!
Ex4_EN: He believes that hard work is more important than luck in achieving success.
Ex4_PH: Naniniwala siya na ang sipag ay mas mahalaga kaysa suwerte sa pagkamit ng tagumpay.
Ex5_EN: By pure luck, they won the lottery and became millionaires overnight.
Ex5_PH: Sa puro tsamba, nanalo sila sa lottery at naging milyonaryo sa isang gabi.