Intervention in Tagalog

“Intervention” in Tagalog is commonly translated as “Pamamagitan” or “Pakikialam”, referring to the act of interfering or stepping in to alter a situation. This term is widely used in medical, social, and personal contexts. Let’s explore deeper translations, synonyms, and practical examples below.

[Words] = Intervention

[Definition]:

  • Intervention /ˌɪntərˈvenʃən/
  • Noun 1: The action or process of intervening in a situation to improve or alter it.
  • Noun 2: Interference by a country in another’s affairs.
  • Noun 3: A deliberate act to help someone with a problem, especially related to health or behavior.

[Synonyms] = Pamamagitan, Pakikialam, Interbensyon, Panghimasok, Pagpapagitna, Paggigitnâ

[Example]:

  • Ex1_EN: Early intervention is crucial for children with developmental delays.
  • Ex1_PH: Ang maagang pamamagitan ay mahalaga para sa mga batang may pagkaantala sa pag-unlad.
  • Ex2_EN: The family organized an intervention to help him overcome his addiction.
  • Ex2_PH: Nag-organisa ang pamilya ng interbensyon upang tulungan siyang malampasan ang kanyang adiksiyon.
  • Ex3_EN: Military intervention was considered as a last resort.
  • Ex3_PH: Ang military intervention ay isinaalang-alang bilang huling paraan.
  • Ex4_EN: Medical intervention saved her life during the emergency.
  • Ex4_PH: Ang medikal na pamamagitan ang nagligtas sa kanyang buhay sa panahon ng emerhensya.
  • Ex5_EN: The government’s intervention in the economy helped stabilize prices.
  • Ex5_PH: Ang pakikialam ng gobyerno sa ekonomiya ay tumulong na panatilihing matatag ang mga presyo.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *