Intervene in Tagalog

Intervene in Tagalog is translated as “makialam” or “manghimasok”. This refers to the action of becoming involved in a situation to improve or prevent it from getting worse. Let’s explore the detailed analysis of this word below to understand its usage and synonyms in Tagalog.

[Words] = Intervene

[Definition]:

  • Intervene /ˌɪntərˈviːn/
  • Verb 1: To come between disputing parties or in a situation to resolve or alter it.
  • Verb 2: To occur in time between events.
  • Verb 3: To interfere or become involved in something that is happening.

[Synonyms] = Makialam, Manghimasok, Mamagitan, Sumawsaw, Mangialam

[Example]:

  • Ex1_EN: The teacher had to intervene when the students started fighting.
  • Ex1_PH: Ang guro ay kinailangan mamagitan nang magsimulang mag-away ang mga estudyante.
  • Ex2_EN: The government decided to intervene in the economic crisis.
  • Ex2_PH: Ang pamahalaan ay nagpasyang makialam sa krisis sa ekonomiya.
  • Ex3_EN: She refused to intervene in their personal matters.
  • Ex3_PH: Tumanggi siyang manghimasok sa kanilang mga personal na usapin.
  • Ex4_EN: The police had to intervene to stop the violence.
  • Ex4_PH: Ang pulisya ay kinailangang mamagitan upang ihinto ang karahasan.
  • Ex5_EN: Parents should intervene when their children are being bullied.
  • Ex5_PH: Ang mga magulang ay dapat makialam kapag ang kanilang mga anak ay binubully.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *