Integrity in Tagalog
Integrity in Tagalog translates to “Integridad,” “Katapatan,” or “Pagkamatapat,” depending on context. The term encompasses both moral honesty and structural completeness in Filipino usage. Understanding integrity in Tagalog requires exploring its various applications in personal character, professional ethics, and physical wholeness.
[Words] = Integrity
[Definition]:
– Integrity /ɪnˈtɛɡrəti/
– Noun 1: The quality of being honest and having strong moral principles; moral uprightness.
– Noun 2: The state of being whole, complete, or undivided; structural soundness.
– Noun 3: The condition of being unified or unimpaired; completeness.
[Synonyms] = Integridad, Katapatan, Pagkamatapat, Karangalan, Kadalisayan ng budhi, Kabuuan, Pagiging-buo, Kataimtiman.
[Example]:
– Ex1_EN: Personal integrity is essential for building trust in professional relationships.
– Ex1_PH: Ang personal na integridad ay mahalaga para sa pagtatayo ng tiwala sa propesyonal na relasyon.
– Ex2_EN: The integrity of the building’s structure was compromised after the earthquake.
– Ex2_PH: Ang kabuuan ng istruktura ng gusali ay nasira pagkatapos ng lindol.
– Ex3_EN: She demonstrated great integrity by returning the money she found.
– Ex3_PH: Nagpakita siya ng dakilang katapatan sa pamamagitan ng pagbabalik ng perang kanyang natagpuan.
– Ex4_EN: The integrity of the data must be maintained throughout the transfer process.
– Ex4_PH: Ang integridad ng datos ay dapat mapanatili sa buong proseso ng paglipat.
– Ex5_EN: His integrity and honesty made him a respected leader in the community.
– Ex5_PH: Ang kanyang pagkamatapat at katapatan ay ginawa siyang isang respetadong pinuno sa komunidad.
