Independence in Tagalog
Incur in Tagalog translates to “magdulot,” “magtamo,” or “magkaroon” depending on context. It means to become subject to something unwelcome, such as debt, costs, or penalties, as a result of one’s actions. Understanding these translations is crucial for business, legal, and financial discussions in Filipino.
Discover the complete meanings, synonyms, and practical usage examples of “incur” in Tagalog below to enhance your Filipino language skills.
[Words] = Incur
[Definition]:
- Incur /ɪnˈkɜːr/
- Verb 1: To become subject to something unwelcome or unpleasant as a result of one’s own actions.
- Verb 2: To bring upon oneself, especially debt, cost, or liability.
- Verb 3: To experience or suffer negative consequences.
[Synonyms] = Magdulot, Magtamo, Magkaroon, Magsanhi, Magpasan, Magdanas, Makaranas, Tanggapin ang kahihinatnan, Magbayad ng halaga.
[Example]:
Ex1_EN: The company will incur additional expenses if the project is delayed.
Ex1_PH: Ang kumpanya ay magkakaroon ng karagdagang gastos kung maantala ang proyekto.
Ex2_EN: He may incur penalties for late payment of his taxes.
Ex2_PH: Maaari siyang magtamo ng multa dahil sa pagbabayad ng kanyang buwis nang huli.
Ex3_EN: Small businesses often incur debt during their first year of operation.
Ex3_PH: Ang maliliit na negosyo ay madalas na magkaroon ng utang sa kanilang unang taon ng operasyon.
Ex4_EN: Passengers who break the rules will incur fines from the airline.
Ex4_PH: Ang mga pasahero na lalabag sa mga tuntunin ay magdudulot ng multa mula sa airline.
Ex5_EN: We need to be careful not to incur unnecessary costs in this budget cycle.
Ex5_PH: Kailangan nating mag-ingat na huwag magkaroon ng hindi kinakailangang gastos sa siklong badyet na ito.
