Imagine in Tagalog

Imagine in Tagalog translates to “Isipin”, “Gunitain”, or “Magnilayan” depending on context. These words capture the act of forming mental images, supposing possibilities, or envisioning scenarios in Filipino language and culture.

Understanding how to express imagination in Tagalog opens doors to discussing dreams, creativity, and hypothetical situations in Filipino conversations. Let’s explore the nuances and proper usage of this versatile word.

[Words] = Imagine

[Definition]:
– Imagine /ɪˈmædʒɪn/
– Verb 1: To form a mental image or concept of something not present or not yet real.
– Verb 2: To suppose or assume something as a possibility.
– Verb 3: To think or believe something, often used to express surprise.

[Synonyms] = Isipin, Gunitain, Magnilayan, Ilarawan sa isip, Mangarap, Mag-isip, Imbentahin sa isip

[Example]:
– Ex1_EN: Can you imagine a world without technology and modern conveniences?
– Ex1_PH: Maaari mo bang isipin ang isang mundo na walang teknolohiya at modernong kaginhawahan?

– Ex2_EN: I can’t imagine how difficult it must have been for you during that time.
– Ex2_PH: Hindi ko magunitain kung gaano kahirap ang naranasan mo noong panahong iyon.

– Ex3_EN: She likes to imagine herself traveling to different countries around the world.
– Ex3_PH: Gusto niyang ilarawan sa isip ang kanyang sarili na naglalakbay sa iba’t ibang bansa sa buong mundo.

– Ex4_EN: Imagine if we could solve all environmental problems with one simple solution.
– Ex4_PH: Isipin mo kung malulutas natin ang lahat ng problema sa kapaligiran gamit ang isang simpleng solusyon.

– Ex5_EN: The children imagine themselves as superheroes saving the city from danger.
– Ex5_PH: Ang mga bata ay nag-iisip ng kanilang sarili bilang mga superhero na nagsasagip ng lungsod mula sa panganib.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *