Fence in Tagalog
Fence in Tagalog is commonly translated as “bakod,” which refers to a structure that encloses or marks boundaries around a property. However, Tagalog offers several context-specific terms depending on the material and purpose of the fence. Understanding these nuances helps you choose the most appropriate term for different situations.
[Words] = Fence
[Definition]:
– Fence /fɛns/
– Noun 1: A barrier, railing, or other structure that encloses an area of ground to mark a boundary, control access, or prevent escape.
– Noun 2: A person who deals in stolen goods.
– Verb 1: To surround or protect with a fence.
– Verb 2: To practice the sport of fencing with swords.
[Synonyms] = Bakod, Pader, Tabing, Harang, Balakid, Kubli
[Example]:
– Ex1_EN: The wooden fence around our backyard needs to be repaired before the rainy season.
– Ex1_PH: Ang kahoy na bakod sa paligid ng aming likod-bahay ay kailangang ayusin bago ang tag-ulan.
– Ex2_EN: They decided to fence the entire property to keep their dogs safe.
– Ex2_PH: Nagpasya silang maglagay ng bakod sa buong ari-arian upang mapanatiling ligtas ang kanilang mga aso.
– Ex3_EN: The farmer built a wire fence to protect his crops from wild animals.
– Ex3_PH: Ang magsasaka ay nagtayo ng kawad na bakod upang protektahan ang kanyang mga pananim mula sa mga mailap na hayop.
– Ex4_EN: She learned to fence competitively during her college years.
– Ex4_PH: Natuto siyang mag-fencing nang pangkompetisyon noong siya ay nasa kolehiyo.
– Ex5_EN: The old stone fence has been standing there for over a hundred years.
– Ex5_PH: Ang lumang batong pader ay nakatayo roon sa loob ng mahigit isandaang taon.
