Fair in Tagalog
Fair in Tagalog translates to “Makatarungan,” “Patas,” or “Pista” depending on context. This versatile word can mean just and reasonable, light-colored, beautiful, or refer to an exhibition or carnival. Understanding the different Filipino expressions for “fair” helps communicate concepts of justice, appearance, and events accurately.
[Words] = Fair
[Definition]:
– Fair /fer/
– Adjective 1: Treating people equally and in a reasonable way; just.
– Adjective 2: Light in color, especially referring to hair or skin.
– Adjective 3: Moderately good; acceptable.
– Noun 1: A gathering of stalls, amusements, and exhibitions; a carnival or market.
[Synonyms] = Makatarungan, Patas, Makatuwiran, Pista, Perya, Tanghalan, Maputi, Mapusyaw, Maganda, Katamtaman
[Example]:
– Ex1_EN: The judge made a fair decision based on all the evidence presented.
– Ex1_PH: Ang hukom ay gumawa ng makatarungang desisyon batay sa lahat ng ebidensiyang ipinakita.
– Ex2_EN: She has fair skin and blonde hair from her European heritage.
– Ex2_PH: Siya ay may maputing balat at kulay-gulang buhok mula sa kanyang pinagmulan sa Europa.
– Ex3_EN: The annual trade fair attracted thousands of visitors from different provinces.
– Ex3_PH: Ang taunang pista ng kalakalan ay nakaakit ng libu-libong bisita mula sa iba’t ibang probinsya.
– Ex4_EN: It’s only fair that everyone gets equal opportunity to participate.
– Ex4_PH: Patas lamang na ang lahat ay makakakuha ng pantay na pagkakataon na lumahok.
– Ex5_EN: His performance in the exam was fair, but he needs to improve more.
– Ex5_PH: Ang kanyang pagganap sa pagsusulit ay katamtaman, ngunit kailangan pa niyang bumuti.