Expire in Tagalog
Expire in Tagalog means “mag-expire,” “lumaon,” or “matapos,” referring to something reaching its end date, becoming invalid, or ceasing to be effective. This term is commonly used for documents, contracts, products, and time-limited offers.
Understanding the various contexts and Tagalog translations of “expire” is essential for daily transactions, legal documents, and product safety. Let’s explore the comprehensive meanings and practical applications below.
[Words] = Expire
[Definition]:
– Expire /ɪkˈspaɪər/
– Verb 1: To come to an end or cease to be valid (as with contracts, licenses, or documents).
– Verb 2: To reach the end of a period of validity or effectiveness (as with food, medicine, or offers).
– Verb 3: To die or pass away (formal/literary usage).
[Synonyms] = Mag-expire, Lumaon, Matapos, Lumipas, Maglaho, Mawalan ng bisa, Mamatay (context: to die).
[Example]:
– Ex1_EN: My passport will expire next month, so I need to renew it before my trip.
– Ex1_PH: Ang aking pasaporte ay mag-e-expire sa susunod na buwan, kaya kailangan kong i-renew ito bago ang aking biyahe.
– Ex2_EN: The milk will expire tomorrow, so we should use it today.
– Ex2_PH: Ang gatas ay mag-e-expire bukas, kaya dapat nating gamitin ito ngayon.
– Ex3_EN: This promotional offer will expire at the end of the week.
– Ex3_PH: Ang promotional offer na ito ay mag-e-expire sa katapusan ng linggo.
– Ex4_EN: Your driver’s license has already expired and needs immediate renewal.
– Ex4_PH: Ang iyong lisensya sa pagmamaneho ay nag-expire na at kailangang i-renew kaagad.
– Ex5_EN: The warranty will expire after one year from the purchase date.
– Ex5_PH: Ang warranty ay mag-e-expire pagkatapos ng isang taon mula sa petsa ng pagbili.
