Experienced in Tagalog
“Experienced” in Tagalog translates to “May karanasan”, “Bihasa”, or “Sanay”, depending on context. These terms describe someone who has gained knowledge and skill through practice and time. Discover the nuances of each translation and how to use them naturally in Filipino conversations below.
[Words] = Experienced
[Definition]:
- Experienced /ɪkˈspɪriənst/
- Adjective 1: Having knowledge or skill in a particular field or activity gained over time through practice.
- Adjective 2: Having undergone or lived through particular events or situations.
- Adjective 3: Showing the effects or wisdom gained from past experiences.
[Synonyms] = May karanasan, Bihasa, Sanay, Dalubhasa, Eksperyensyado, Batikan, Mahusay, Bihasang-bihasa
[Example]:
Ex1_EN: She is an experienced teacher who has taught for over twenty years.
Ex1_PH: Siya ay isang may karanasang guro na nagturo na ng mahigit dalawampung taon.
Ex2_EN: We need an experienced driver for this long mountain journey.
Ex2_PH: Kailangan natin ng bihasang driver para sa mahabang paglalakbay sa bundok.
Ex3_EN: The company only hires experienced professionals in software development.
Ex3_PH: Ang kumpanya ay tumatanggap lamang ng mga dalubhasang propesyonal sa software development.
Ex4_EN: He became more experienced after working on several challenging projects.
Ex4_PH: Naging mas sanay siya matapos magtrabaho sa ilang mahirap na proyekto.
Ex5_EN: The team was led by an experienced manager who knew how to handle difficult situations.
Ex5_PH: Ang koponan ay pinamunuan ng isang batikang manager na alam kung paano hawakan ang mahihirap na sitwasyon.