Exchange in Tagalog

Exchange in Tagalog translates to “Palitan” or “Pagpapalit,” referring to the act of giving something and receiving another in return, whether it’s goods, services, ideas, or currency. This versatile word plays a crucial role in commerce, communication, and daily interactions in Filipino culture.

Understanding the various contexts and nuances of “exchange” in Tagalog will help you navigate conversations about trade, currency conversion, cultural interactions, and more. Let’s explore the comprehensive meanings and practical applications of this essential term.

[Words] = Exchange

[Definition]:

  • Exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/
  • Noun 1: An act of giving one thing and receiving another in return.
  • Noun 2: A place where goods, services, or securities are traded.
  • Verb 1: To give something and receive something else in return.
  • Verb 2: To replace something with something else.

[Synonyms] = Palitan, Pagpapalit, Kapalit, Pag-iiba, Pagbabago, Pagsalin (for currency exchange), Kalakalan (for trade exchange)

[Example]:

Ex1_EN: The exchange of ideas between cultures leads to innovation and understanding.
Ex1_PH: Ang pagpapalit ng mga ideya sa pagitan ng mga kultura ay humahantong sa pagbabago at pag-unawa.

Ex2_EN: I need to exchange this shirt for a smaller size.
Ex2_PH: Kailangan kong palitan ang damit na ito para sa mas maliit na sukat.

Ex3_EN: The currency exchange rate is favorable today for travelers.
Ex3_PH: Ang rate ng pagsalin ng pera ay pabor ngayon para sa mga manlalakbay.

Ex4_EN: Students participate in an international exchange program to study abroad.
Ex4_PH: Ang mga mag-aaral ay lumalahok sa isang internasyonal na programang palitan upang mag-aral sa ibang bansa.

Ex5_EN: The stock exchange opens at 9:30 AM on weekdays.
Ex5_PH: Ang palitan ng stock ay nagbubukas ng 9:30 AM sa mga araw ng linggo.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *