Epidemic in Tagalog

Envelope in Tagalog is commonly translated as “sobre” – the paper container used for mailing letters and documents. Understanding this term is essential for daily communication and postal services in the Philippines.

Let’s explore the comprehensive meanings, pronunciations, and practical usage of this versatile word in both English and Tagalog contexts.

[Words] = Envelope

[Definition]:
– Envelope /ˈenvəloʊp/ or /ˈɑnvəloʊp/
Noun 1: A flat paper container with a sealable flap, used to enclose a letter or document.
Noun 2: A covering or containing structure or layer.
Verb: To wrap up, cover, or surround completely.

[Synonyms] = Sobre, Sobreng papel, Kaluban, Supot ng liham, Balot ng sulat

[Example]:

Ex1_EN: She sealed the envelope and addressed it to her grandmother in Manila.
Ex1_PH: Sinilyo niya ang sobre at sinulatan ng address para sa kanyang lola sa Maynila.

Ex2_EN: Please put the documents in a brown envelope before submitting them.
Ex2_PH: Pakisuyo na ilagay ang mga dokumento sa kayumangging sobre bago isumite.

Ex3_EN: The invitation came in a beautiful white envelope with gold lettering.
Ex3_PH: Ang imbitasyon ay dumating sa isang magandang puting sobre na may gintong titik.

Ex4_EN: Don’t forget to write the return address on the back of the envelope.
Ex4_PH: Huwag kalimutang isulat ang return address sa likod ng sobre.

Ex5_EN: The fog began to envelope the entire city as night fell.
Ex5_PH: Ang ulap ay nagsimulang balutin ang buong lungsod habang bumababang gabi.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *