Enforce in Tagalog
Enforce in Tagalog translates to “Ipatupad” or “Ipairal”, meaning to compel compliance with a law, rule, or obligation through authority or force. This term is essential in legal, administrative, and regulatory contexts throughout Filipino society.
Understanding how to properly use “enforce” in Tagalog requires examining its various applications—from law enforcement and policy implementation to ensuring compliance with rules and regulations in everyday situations.
[Words] = Enforce
[Definition]:
– Enforce /ɪnˈfɔːrs/
– Verb 1: To compel observance of or compliance with a law, rule, or obligation.
– Verb 2: To cause something to happen by force or necessity.
– Verb 3: To give force or emphasis to an argument, demand, or course of action.
[Synonyms] = Ipatupad, Ipairal, Pilitin, Ipilit, Magpatupad, Magpairal, Patuparin, Ipagpilit, Papiliting sundin, Ipataw.
[Example]:
– Ex1_EN: The government will enforce stricter regulations on environmental protection starting next month.
– Ex1_PH: Ang pamahalaan ay magpapatupad ng mas mahigpit na regulasyon sa proteksyon ng kapaligiran simula sa susunod na buwan.
– Ex2_EN: Police officers are responsible for enforcing traffic laws to ensure public safety.
– Ex2_PH: Ang mga pulis ay responsable sa pagpapatupad ng mga batas trapiko upang masiguro ang kaligtasan ng publiko.
– Ex3_EN: The school will enforce the new dress code policy beginning this academic year.
– Ex3_PH: Ang paaralan ay magpapairal ng bagong patakaran sa dress code simula sa taong akademikong ito.
– Ex4_EN: The company must enforce workplace safety standards to protect all employees.
– Ex4_PH: Ang kumpanya ay dapat magpatupad ng mga pamantayan sa kaligtasan sa trabaho upang protektahan ang lahat ng empleyado.
– Ex5_EN: It is difficult to enforce rules without proper monitoring and consequences for violations.
– Ex5_PH: Mahirap ipatupad ang mga patakaran nang walang wastong pagsubaybay at parusa sa mga paglabag.
