Encouragement in Tagalog

Encompass in Tagalog translates to “saklawin”, “isama”, or “palibutan”, depending on context. This comprehensive English verb expresses the ideas of surrounding, including, or covering completely. Discover how to use these Tagalog translations naturally in various situations, from describing physical spaces to discussing broad topics that include multiple elements.

[Words] = Encompass

[Definition]:

– Encompass /ɪnˈkʌmpəs/
– Verb 1: To surround or enclose something completely.
– Verb 2: To include comprehensively; to contain or comprise various elements.
– Verb 3: To cover or deal with a subject fully and extensively.

[Synonyms] = Saklawin, Isama, Sakupin, Palibutan, Kasamahin, Sumasaklaw, Palibutin.

[Example]:

– Ex1_EN: The national park encompasses over 500 square kilometers of protected forest.
– Ex1_PH: Ang pambansang parke ay sumasaklaw sa higit 500 square kilometers ng protektadong kagubatan.

– Ex2_EN: Her research encompasses various aspects of Filipino culture and traditions.
– Ex2_PH: Ang kanyang pananaliksik ay sumasaklaw sa iba’t ibang aspeto ng kulturang Pilipino at mga tradisyon.

– Ex3_EN: The training program will encompass both theoretical and practical skills.
– Ex3_PH: Ang programa ng pagsasanay ay sasaklawin ang teoretikal at praktikal na kasanayan.

– Ex4_EN: The mountains encompass the entire valley, creating a natural barrier.
– Ex4_PH: Ang mga bundok ay pumapalibot sa buong lambak, na lumilikha ng natural na hadlang.

– Ex5_EN: His responsibilities encompass managing staff, budgets, and daily operations.
– Ex5_PH: Ang kanyang mga responsibilidad ay sumasaklaw sa pamamahala ng tauhan, badyet, at pang-araw-araw na operasyon.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *