Emergence in Tagalog
Emergence in Tagalog translates to “Paglitaw,” “Pagsibol,” or “Pag-usbong,” referring to the process of coming into view or existence. This term captures moments when something new appears, develops, or becomes visible—whether it’s ideas, events, or natural phenomena. Understanding the various Tagalog equivalents helps capture the nuanced meanings of emergence in different contexts.
[Words] = Emergence
[Definition]:
– Emergence /ɪˈmɜːrdʒəns/
– Noun 1: The process of coming into existence or becoming visible
– Noun 2: The act of appearing or coming out from somewhere
– Noun 3: A sudden or unexpected occurrence or development
[Synonyms] = Paglitaw, Pagsibol, Pagsulpot, Pag-usbong, Paglabas
[Example]:
– Ex1_EN: The emergence of new technologies has transformed the way we communicate.
– Ex1_PH: Ang paglitaw ng mga bagong teknolohiya ay nagbago sa paraan ng ating pakikipag-ugnayan.
– Ex2_EN: Scientists observed the emergence of butterflies from their cocoons in spring.
– Ex2_PH: Pinag-aralan ng mga siyentipiko ang pagsulpot ng mga paru-paro mula sa kanilang mga bahay-uod sa tagsibol.
– Ex3_EN: The emergence of democracy in the country brought hope to its citizens.
– Ex3_PH: Ang pag-usbong ng demokrasya sa bansa ay nagdulot ng pag-asa sa mga mamamayan nito.
– Ex4_EN: The sudden emergence of the leader changed the course of the meeting.
– Ex4_PH: Ang biglaang paglitaw ng lider ay nagbago sa takbo ng pulong.
– Ex5_EN: The emergence of symptoms usually occurs within 24 to 48 hours.
– Ex5_PH: Ang paglabas ng mga sintomas ay karaniwang nangyayari sa loob ng 24 hanggang 48 oras.
