Doubt in Tagalog
“Doubt” in Tagalog can be translated as “duda” or “pag-aalinlangan” depending on the context. This word expresses uncertainty, hesitation, or lack of conviction about something. Understanding how to use “doubt” properly in Filipino conversations will help you express skepticism and uncertainty more naturally. Let’s dive deeper into its meanings, synonyms, and practical examples.
[Words] = Doubt
[Definition]:
- Doubt /daʊt/
- Noun: A feeling of uncertainty or lack of conviction about something; a lack of trust or confidence.
- Verb: To feel uncertain about something; to question the truth or reliability of something.
- Verb: To lack confidence in someone or something.
[Synonyms] = Duda, Pag-aalinlangan, Alinlangan, Pagdududa, Kawalan ng tiwala, Di-sigurado, Pag-aatubili
[Example]:
- Ex1_EN: I have serious doubts about whether this plan will actually work.
- Ex1_PH: Mayroon akong malubhang duda kung talagang gagana ang planong ito.
- Ex2_EN: She began to doubt her decision to move to a new city.
- Ex2_PH: Nagsimula siyang mag-duda sa kanyang desisyon na lumipat sa bagong lungsod.
- Ex3_EN: There is no doubt that he is the most qualified candidate for the position.
- Ex3_PH: Walang duda na siya ang pinaka-kwalipikadong kandidato para sa posisyon.
- Ex4_EN: I doubt that they will arrive on time because of the heavy traffic.
- Ex4_PH: Nag-dududa ako na darating sila sa tamang oras dahil sa mabigat na trapiko.
- Ex5_EN: When in doubt, always ask for help from someone more experienced.
- Ex5_PH: Kapag may alinlangan, laging humingi ng tulong mula sa mas may karanasan.
