Dismiss in Tagalog

“Dismiss” in Tagalog is commonly translated as “Tanggalin”, “Paalisin”, or “Itakwil” depending on the context. Whether you’re talking about removing someone from a position, rejecting an idea, or ending a meeting, Tagalog offers nuanced ways to express this action. Let’s explore the depths of this versatile word and how Filipinos use it in everyday conversation.

[Words] = Dismiss

[Definition]:

  • Dismiss /dɪsˈmɪs/
  • Verb 1: To order or allow someone to leave; to send away.
  • Verb 2: To remove someone from their job or position.
  • Verb 3: To treat something as unworthy of serious consideration; to reject or refuse to accept.
  • Verb 4: To end or conclude a meeting, class, or gathering.

[Synonyms] = Tanggalin, Paalisin, Itakwil, Tiwalag, Palabasin, Isantabi, Iwaksi, Talikuran, Sisantehin, Alisin sa pwesto

[Example]:

  • Ex1_EN: The teacher will dismiss the class early today because of the holiday preparation.
  • Ex1_PH: Ang guro ay paaalisin ang klase nang maaga ngayong araw dahil sa paghahanda para sa holiday.
  • Ex2_EN: The company decided to dismiss several employees due to budget constraints.
  • Ex2_PH: Ang kumpanya ay nagpasyang tanggalin ang ilang empleyado dahil sa kakulangan ng badyet.
  • Ex3_EN: Don’t dismiss his ideas just because he’s young and inexperienced.
  • Ex3_PH: Huwag mong isantabi ang kanyang mga ideya dahil lamang siya ay bata at walang karanasan.
  • Ex4_EN: The judge will dismiss the case if there is insufficient evidence.
  • Ex4_PH: Ang hukom ay itatalikod ang kaso kung walang sapat na ebidensya.
  • Ex5_EN: She tends to dismiss any criticism without considering if it might be helpful.
  • Ex5_PH: Siya ay may ugaling iwaksi ang anumang kritisismo nang hindi isinasaalang-alang kung ito ay makakatulong.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *