Deposit in Tagalog

“Deposit” in Tagalog is commonly translated as “deposito” or “hulog” (for money deposits), and “sedimento” (for geological deposits). Whether you’re talking about banking transactions, rental agreements, or natural formations, understanding these translations helps you communicate financial and scientific concepts clearly in Filipino contexts. Let’s explore the various meanings and uses of “deposit” in Tagalog below.

[Words] = Deposit

[Definition]:

  • Deposit /dɪˈpɑːzɪt/
  • Noun 1: A sum of money placed in a bank account or paid as a first installment.
  • Noun 2: A layer or mass of accumulated matter, such as sediment or mineral ore.
  • Noun 3: A sum payable as a first installment or as a pledge for a contract.
  • Verb 1: To place money in a bank account.
  • Verb 2: To put down or leave something in a particular place.

[Synonyms] = Deposito, Hulog, Sedimento, Paunang bayad, Taning, Imbakan

[Example]:

  • Ex1_EN: I need to make a deposit at the bank before the end of the day.
  • Ex1_PH: Kailangan kong gumawa ng deposito sa bangko bago matapos ang araw.
  • Ex2_EN: The landlord requires a security deposit equal to one month’s rent.
  • Ex2_PH: Ang may-ari ng bahay ay nangangailangan ng security deposito na katumbas ng isang buwang renta.
  • Ex3_EN: Mineral deposits were discovered deep beneath the mountain range.
  • Ex3_PH: Ang mineral na sedimento ay natuklasan sa ilalim ng kabundukan.
  • Ex4_EN: Please deposit your luggage at the front desk before checking in.
  • Ex4_PH: Mangyaring i-deposito ang iyong bagahe sa front desk bago mag-check in.
  • Ex5_EN: The river has left sand deposits along its banks over thousands of years.
  • Ex5_PH: Ang ilog ay nag-iwan ng buhangin na sedimento sa mga pampang nito sa loob ng libu-libong taon.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *