Crack in Tagalog

“Crack” in Tagalog can be translated as “bitak,” “puwang,” or “bali” depending on the context. Whether referring to a break in a surface, a sharp sound, or to solve something, Tagalog offers several nuanced translations. Discover the precise meanings and usage examples below to master this versatile word.

Words: Crack

Definition:

  • Crack /kræk/
  • Noun 1: A line on the surface of something along which it has split without breaking apart.
  • Noun 2: A sudden sharp or explosive noise.
  • Verb 1: To break or cause to break without complete separation of parts.
  • Verb 2: To solve or decipher something difficult.

Synonyms: Bitak, Puwang, Bali, Lamat, Pilas, Putok

Examples:

  • Ex1_EN: There is a crack in the wall that needs to be repaired before painting.
  • Ex1_PH: May bitak sa pader na kailangang ayusin bago ipintura.
  • Ex2_EN: We heard a loud crack of thunder during the storm last night.
  • Ex2_PH: Narinig namin ang malakas na putok ng kulog habang bagyo kagabi.
  • Ex3_EN: The detective finally managed to crack the difficult case.
  • Ex3_PH: Sa wakas ay nagawa ng detektib na malutas ang mahirap na kaso.
  • Ex4_EN: Be careful not to crack the eggs when you put them in the basket.
  • Ex4_PH: Mag-ingat na huwag babasagin ang mga itlog kapag inilagay mo sa basket.
  • Ex5_EN: The old wooden floor has several cracks that make it unsafe to walk on.
  • Ex5_PH: Ang lumang sahig na kahoy ay may ilang bitak na nagpapahirap maglakad dito.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *