Corner in Tagalog

“Corner” in Tagalog is “sulok” – the term used to describe an angle where two surfaces meet or a secluded area. Whether you’re giving directions, describing a room layout, or talking about a street intersection, understanding this word and its variations will help you communicate more effectively in Filipino conversations.

[Words] = Corner

[Definition]

  • Corner /ˈkɔːrnər/
  • Noun 1: A place or angle where two or more sides, edges, or surfaces meet.
  • Noun 2: A remote, secluded, or secret place.
  • Noun 3: A difficult or awkward situation from which escape is impossible.
  • Verb 1: To drive or force someone into a position or situation from which it is difficult to escape.

[Synonyms] = Sulok, Kanto, Panulok, Eskina, Pansulok

[Example]

  • Ex1_EN: She sat quietly in the corner of the room reading a book.
  • Ex1_PH: Tahimik siyang umupo sa sulok ng silid na nagbabasa ng libro.
  • Ex2_EN: The grocery store is located at the corner of Main Street and Fifth Avenue.
  • Ex2_PH: Ang tindahan ng grocery ay matatagpuan sa kanto ng Main Street at Fifth Avenue.
  • Ex3_EN: The spider built its web in the corner of the ceiling.
  • Ex3_PH: Ang gagamba ay gumawa ng bahay-gagamba nito sa sulok ng kisame.
  • Ex4_EN: They managed to corner the suspect in the alley.
  • Ex4_PH: Nagawa nilang ikulong ang suspek sa eskinita.
  • Ex5_EN: He turned the corner and disappeared from sight.
  • Ex5_PH: Lumiko siya sa kanto at nawala sa paningin.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *