Commitment in Tagalog
“Commitment” in Tagalog is translated as “Pangako” or “Pangangako”, referring to a pledge, dedication, or obligation to a cause, person, or responsibility. This term embodies the Filipino value of keeping one’s word and staying devoted to promises made.
Understanding the deeper meaning of commitment in Tagalog culture reveals how Filipinos view loyalty, dedication, and responsibility in relationships, work, and personal goals. Let’s explore the various aspects of this important concept.
[Words] = Commitment
[Definition]:
- Commitment /kəˈmɪtmənt/
- Noun 1: The state or quality of being dedicated to a cause, activity, or relationship.
- Noun 2: A pledge or undertaking to do something.
- Noun 3: An engagement or obligation that restricts freedom of action.
[Synonyms] = Pangako, Pangangako, Pagtatalaga, Dedikasyon, Katapatan, Pagkakabuklod, Responsibilidad
[Example]:
– Ex1_EN: Her commitment to education inspired many students to pursue their dreams.
– Ex1_PH: Ang kanyang pangako sa edukasyon ay nag-inspire sa maraming estudyante na tuparin ang kanilang mga pangarap.
– Ex2_EN: The company values employees who show commitment to excellence and teamwork.
– Ex2_PH: Ang kumpanya ay pinahahalagahan ang mga empleyado na nagpapakita ng dedikasyon sa kahusayan at pagtutulungan.
– Ex3_EN: Marriage requires mutual commitment and understanding between partners.
– Ex3_PH: Ang kasal ay nangangailangan ng magkasalungat na pangangako at pagkakaunawaan sa pagitan ng mga kasosyo.
– Ex4_EN: His commitment to the project never wavered despite the challenges.
– Ex4_PH: Ang kanyang pagtatalaga sa proyekto ay hindi kailanman nag-atubili sa kabila ng mga hamon.
– Ex5_EN: Financial commitments must be carefully planned to avoid future problems.
– Ex5_PH: Ang pinansyal na mga responsibilidad ay dapat maingat na planuhin upang maiwasan ang mga problema sa hinaharap.