Bye in Tagalog

“Bye” in Tagalog is “Paalam” (formal) or “Babay/Bye” (informal). This common farewell expression has several Filipino equivalents ranging from traditional to casual usage. Understanding the different ways to say goodbye helps English speakers navigate social interactions and show appropriate respect in various Filipino contexts.

[Words] = Bye

[Definition]:

  • Bye /baɪ/
  • Interjection 1: An informal way of saying goodbye when parting from someone.
  • Interjection 2: A casual farewell expression used at the end of conversations or meetings.
  • Noun 1: The act of saying goodbye (informal).

[Synonyms] = Paalam, Babay, Ingat, Sige, Adios, Hanggang sa muli, Goodbye, Mauna na ako

[Example]:

Ex1_EN: Bye, see you tomorrow at school!

Ex1_PH: Paalam, kita tayo bukas sa eskwela!

Ex2_EN: I have to go now, bye everyone!

Ex2_PH: Kailangan ko nang umalis, paalam sa inyong lahat!

Ex3_EN: She waved and said bye before getting in the car.

Ex3_PH: Kumaway siya at nagsabi ng paalam bago sumakay sa kotse.

Ex4_EN: Bye for now, take care on your trip!

Ex4_PH: Paalam muna, mag-ingat ka sa iyong biyahe!

Ex5_EN: The children shouted bye to their grandparents from the window.

Ex5_PH: Sumigaw ng paalam ang mga bata sa kanilang mga lolo’t lola mula sa bintana.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *