By in Tagalog

“By” in Tagalog can be translated as “Sa pamamagitan ng” (by means of), “Ni/Ng” (by someone), “Sa tabi ng” (by/beside), or “Bago” (by a certain time), depending on context. This versatile preposition has multiple Filipino equivalents based on its specific usage. Explore the different contextual meanings and applications to master this essential English word in Tagalog conversations.

[Words] = By

[Definition]:

  • By /baɪ/
  • Preposition 1: Indicating the agent performing an action or the means of achieving something.
  • Preposition 2: Indicating location next to or near something.
  • Preposition 3: Indicating a deadline or time limit (not later than).
  • Preposition 4: Indicating the method or route taken.
  • Adverb 1: Past or beside in space or time.

[Synonyms] = Sa pamamagitan ng, Ni, Ng, Nina, Sa tabi ng, Malapit sa, Bago, Lampas, Dumaan, Ayon sa, Batay sa

[Example]:

Ex1_EN: This book was written by a famous Filipino author.

Ex1_PH: Ang libro na ito ay isinulat ni isang sikat na manunulat na Pilipino.

Ex2_EN: Please submit your report by Friday afternoon.

Ex2_PH: Mangyaring isumite ang iyong ulat bago ang Biyernes ng hapon.

Ex3_EN: She lives by the beach with her family.

Ex3_PH: Siya ay nakatira sa tabi ng dalampasigan kasama ang kanyang pamilya.

Ex4_EN: We traveled by bus from Manila to Baguio.

Ex4_PH: Naglakbay kami sa pamamagitan ng bus mula Manila papuntang Baguio.

Ex5_EN: The parade passed by our house this morning.

Ex5_PH: Ang parada ay dumaan sa aming bahay ngayong umaga.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *