Bubble in Tagalog

Bubble in Tagalog translates to “Bula” for soap bubbles or foam, or “Lobo” for air-filled spheres. This playful word describes everything from bath foam to bubble gum, commonly seen in Filipino daily life and children’s games.

Explore the different meanings and contexts of “bubble” in Filipino usage below.

[Words] = Bubble

[Definition]:
– Bubble /ˈbʌb.əl/
– Noun 1: A thin sphere of liquid enclosing air or another gas.
– Noun 2: A state of euphoric enthusiasm or speculation that may be unrealistic.
– Verb 1: To produce bubbles or form into bubbles.
– Verb 2: To be filled with an irrepressible positive feeling.

[Synonyms] = Bula, Lobo, Palalong bula, Bubog, Kulo

[Example]:

– Ex1_EN: The children were blowing soap bubbles in the garden all afternoon.
– Ex1_PH: Ang mga bata ay naghihipan ng bula ng sabon sa hardin buong hapon.

– Ex2_EN: Tiny bubbles appeared in the glass when I poured the soda.
– Ex2_PH: Maliliit na bula ay lumitaw sa baso noong ibuhos ko ang soda.

– Ex3_EN: The hot water began to bubble in the pot on the stove.
– Ex3_PH: Ang mainit na tubig ay nagsimulang kumulo sa kaldero sa kalan.

– Ex4_EN: She was bubbling with excitement about her upcoming birthday party.
– Ex4_PH: Siya ay puno ng kasiyahan tungkol sa kanyang paparating na birthday party.

– Ex5_EN: The economic bubble burst and caused many investors to lose money.
– Ex5_PH: Ang ekonomikong bubble ay sumabog at naging dahilan ng pagkalugi ng maraming investors.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *